Thursday, February 18, 2010

Bikini Wax Graphic Image

Lesson № 1-3-4!



Lesson 3. Lesson 4.



After reviewing the material in this class, you can:



say master of the house that you want to leave
reply by being master of the house
thank you for the invitation to bid farewell and wish
Godspeed

Learn the words and phrases for dialogue


sehen is e : en

see, (to) watch
Ich sehe nichts.

I do not see anything.
wieder in and : der
again, again
Wann kommen Sie wieder?

When you come back (to us)?
Auf Wiedersehen! auf in and : Dairsie: en

bye!
Auf Wiedersehen, Herr Schreiber!

Goodbye, Mr. Schreiber!
aber and : rem

but, as
Aber er spricht gut Deutsch.

But he speaks good German.
müssen m th Sen

dolzhenstvovat (something to do)
Leider muß ich gehen.

Unfortunately, I have to go.
jetzt yetst

now, now
Volker ist jetzt in Leipzig.

Volker now in Leipzig.
wirklich virklih

really, really
Müssen Sie wirklich gehen?

you really need to go?
schade w and : de

sorry
Kommen Sie heute nicht? Schade!

you today will not come? Sorry!
spät shpe: m

late
Es ist schon spät.

late.
Wie spät ist es? form: shpe: m ist es

What time is it?
Wie spät ist jetzt?

time now?
besuchen BEZ at: heng

come, weighed
Wann besuchen Sie Ihren Vater?

When you come to visit your father?
bald cobalt

soon, very soon
Ich muß bald gehen.

I must soon leave.
grüßen gr th : Sen

send greetings
Grüßen Sie Herrn Rau!

Say hello to Mr. Rau!
nach Hause at: x x and uze

home
Gehen Sie schon nach Hause?

you already go home?
halb halp

half
Ich komme um halb vier.

I will come at half past three.
das Viertel r and rtel

quarter
Es ist schon Viertel nach acht.

For a quarter of the ninth.

Pay attention to form and use of words


1. In German, as in Russian, on a number of verbs, nouns can be formed with the suffix -ung . Such nouns are always feminine, and often translated into Russian noun for -s .
einladen "invite" - die Einlad ung "invited s "

entschuldigen" excuse "- die Entschuldig ung " excused s "


2. Union aber " but "," same "can act as a amplification of the particle in this case often Russian language is not translated (see lesson 2, lesson 1 ) :
Das ist aber schön! That's fine!


3. verb gehen "go" has the meaning removal or movement by the speaker. Compare the verb kommen (see Lesson 1, Lesson 2 ) .


4. A number of expressions and turns of the German language, unlike Russian, as a formal to be used the impersonal pronoun es, which the Russian language is not translated:
Es ist spät. Late.
Wie spät ist es ? What time is it?
Es ist zwei Uhr. Two hours, etc.


Remember the following method of word formation (1)


wieder + sehen = das Wiedersehen date

Deutsch + der Kurs = der Deutschkurs German Course

Practice in reading individual words




ah -

bald
halb
schade
Einladung

e, eh, ä - e, e

jetzt
gehen
sehen
spät

oh - oh

schon

cobalt
halp
w as: de

and ynla: Dung


йецт
г е: эн

е з: эн

шпэ: т

шо: н
i, ie - и

reunion
quarter

ü-ю

must
greet for


u - у

visit


au must - ay

home

в и: дэрзе:эн

ф и ртэль


м ю сэн

фю:р
гр ю: сэн


бэз у: хэн

мус

х а узэ

Auf Wiedersehen!




































S. Entschuldigen Sie bitte, aber ich muß jetzt leider gehen. энтш у льдигэн зи: б и тэ, а: бэр ихь мус йетц л я йдэр г е: эн.
N. Das ist aber schade! дас ист а: бэр ш а: дэ!
F. Müssen Sie wirklich schon gehen? м ю сэн зи: в и рклихь шо:н г е: эн.
S. Ja, es ist schon spät. йа:, эс ист шо:н шпэ:т.
N. Besuchen Sie uns bald wieder. бэз у: хэн exist: ONS and cobalt in : der.
S. Ja, sehr gern. Vielen Dank für die Einladung. ya:, se: p Gern. r and : Leung FY dunk: p di: and ynla: dung.
N. Grüßen Sie bitte Ihre Kollegen! gr ю: сэн зи: б и тэ и: рэ кол е: гэн!
S. Danke! Auf Wiedersehen! д а нкэ! а уф в и: дэрзе:эн!
F. Auf Wiedersehen! а уф в и: дэрзе:эн!
N. Kommen Sie gut nach Hause! komen exist: gu: m at: x x and uze!

grammatical explanations



  1. modal verb müssen "dolzhenstvovat" "Be forced" has the same features of conjugation in the present tense, that all modal verbs: and . they tend to change the root vowel and b . they have no end in 1-meter and 3-person units. number:

    ich
    er
    muß, darf, möchte
    muß, darf, möchte
    wir
    Sie
    müssen, dürfen, möchten
    müssen, dürfen, möchten



  2. Remember marking time in the German language:
    Wie spät ist es?
    Es ist zwei (drei usw.) Uhr.
    the time?
    Two (three, etc.) an hour.

    From a an hour and a quarter from the previous count is using the pretext nach "after", "later":
    Es ist zehn nach zwei.
    Es ist Viertel nach zwei.
    Ten minutes past two.
    Quarter third.

    After a quarter of the time would start from the next half hour with a preposition vor "before" "before":
    Es ist zehn vor halb drei.
    Es ist halb drei.
    Twenty minutes of the third.
    half of the third.

    After half time would start using the excuse nach:
    Es ist zehn nach halb drei. At twenty-three.

    -quarter up to an hour reading comes with a preposition vor:
    Es ist Viertel vor drei.
    Es ist zehn vor drei.
    a quarter to three.
    At ten three.

    when referring to half, quarter hours and minutes, the word Uhr, usually not used.



  3. Marking time on the radio is the same as in the Russian language:
    (Es ist) 1 20 Uhr - Ein Uhr zwanzig (night)
    (Es ist) 13 Uhr 45 - Dreizehn Uhr fünfundvierzig usw.




1. They ask you what time it is. Answer. Ask a buddy about the same.


Continue:
A. Wie spät ist es?
B.
Es ist zwölf Uhr.
14.30, 16.15, 18.45, 19.10,
19.40, 20.50, 12.05, 17.55

2. Do you think it's too late, but it is not. Set the appropriate question. Please reply if you asked a similar question.


Continue:
A. Ist es noch halb zehn ?

B. Nein, es ist schon zehn nach elf .
6.00 (6.15), 4.15 (4.25), 8.30 (8.40), 9.45 (9.55), 5.00 (5.20) 12.30 (12.50).

3. You ask whether the other person to commit this or that action. Please reply if you asked a similar question.


Продолжайте: Must
A. you go home ?
B. Yes, I have to go home .
visit a friend, fill out the form, speak English, French, study and understand German.

4th Вас спрашивают, when you come to visit his father (a friend, etc.). Answer. Ask a similar question the other party.


Continue:
A. Wann besuchen Sie Ihren Vater ?
B. Ich besuche ihn bald wieder.
der Freund, die Mutter, der Bruder, die Kollegen, der Sohn, die Schwester, der Arzt.

5. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


1. Kommen Sie _______ nach Hause! 2. Besuchen Sie uns _______ wieder! 3. Entschuldigen Sie, _______ leider muß ich jetzt gehen. 4. Vielen Dank für _______! 5. Ich muß jetzt gehen.-Das ist aber _______!

6. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


S. Entschuldigen Sie bitte, aber leider muß I go now. S. _______.
N. _______! N. This is a shame!
F. _______? F. you really need to go already?
S. Yes, it's late. S. _______.
N. _______. N. you visit us again soon.
S. Yes, very much. Thank you for the invitation. S. _______. _______.
N. _______! N. Greet your colleagues please!
S. Thank you! Goodbye! S. _______!
F. _______! F. bye!
N. _______! N. Come home safe!




7th Постарайтесь reproduce from memory the dialogue "Auf Wiedersehen!"




Test Yourself!


What expressions you will use, if you need:


tell the householder, that you want to leave
reply by being master of the house
thank you for the invitation
say goodbye and wish you Godspeed

Alpine Car Alarm Diagram

Lesson № 1-3-4! (Key)


  1. Es ist halb drei. Es ist Viertel nach vier. Es ist Viertel to seven. It is ten past seven. It is ten to thirty. It's ten to nine. It's five past twelve. It is five to six.



  2. Is it six?-No, it's already a quarter past six. Is it still quarter past five?-No, it's five past five. Is it half nine?-No, it's ten to thirty. Is it still nine forty-five?-No, it's been five to ten. Is it five?-No, it's ten past five. Is it half one?-No, it's ten to one.



  3. Do You visit your friend? Yes, I have to visit a friend. Do you need to fill out the form? Yes, I have to fill out the form. Need to speak English? Yes, I have to speak English. You have to study French? Yes, I have to study French. Do you understand German? Yes, I have to understand German.



  4. When you visit your friend?-I visit him again soon. When you visit your mother?-I visit again soon. When you visit your brother?-I visit him soon again. When you visit your colleagues - I visit again soon. When you visit your son?-I visit him again soon. When you visit your sister?-I visit again soon. When you visit your doctor?-I visit him again soon.



  5. first well, 2 soon, 3 However, 4 the invitation, 5 pity





Контрольное задание


Entschuldigen Sie bitte, aber leider muß ich gehen.
Das ist aber schade!
Vielen Dank für die Einladung!
Auf Wiedersehen! Kommen Sie gut nach Hause!

Tuesday, February 16, 2010

Separate Wedding Celebration

Lesson № 1-3-3!


Lesson 3. Lesson 3.



After reviewing the material in this class, you can:



invite guest at the table to entertain guests
anything
wish bon appetit
toast

Learn the words and phrases for dialogue


Nehmen Sie Platz! Mr. e : Men exist: Platz
Sit down!
Nehmen Sie Platz, Herr Schulz!

Sit down, Mr. Schultz!
essen e Sen

eat, eat
Wann essen Sie?

When did you eat?
Greifen Sie zu! gr and yfen exist: tsy:

Help yourself!
Bitte, greifen Sie zu!

Help yourself, please!
Guten Appetit! Mr. have : tan and apet : m

Bon Appetit!
Guten Appetit!

(say before eating)
noch noh

still
Er arbeitet noch in Dresden.

He still works in Dresden.
der Salat Hall and : m

salad
Der Salat ist sehr gut.

salad is very good.
geben Mr. e : ben

give
Geben Sie mir bitte Formulare.

Give me some blanks!
möchte (n) m e hte (n)

to want
Was möchten Sie?

What do you want?
das Fleisch Fleisch

meat
Möchten Sie etwas Fleisch?

Want more meat?
satt sam

fed
Ich bin schon satt.

I'm hungry.
der Kafee to and PE

coffee
Möchten Sie Kaffee?

Want some coffee?
der Tee are:

tea
Ich möchte gern Tee.

I would like tea.
die Tasse m and se

cup
Haben Sie noch eine Tasse.

Do you have another cup?
trinken mp and nken

drink
Ich trinke Tee gern.

I love to drink tea.
die Freundschaft francs of yntshaft

friendship
Wie alt ist Ihre Freundschaft?

How long have you been friends?
Auf Ihr Wohl! auf u: p in: Mademoiselle

To your health!
Ich möchte auf Ihr Wohl trinken!

I I want to drink your health!

Pay attention to form and use of words


1. verb mögen "want", "desire" is both a verb dürfen modal verb. But unlike dürfen verb mögen used not only verbs, but often with nouns. Its most common Form: möchte (n) "wanted (wanted) to":
Ich möchte ein Formular. I would like to form.

verb mochte (n) has the following form:

Ed. number ich, er, sie, es möchte Mn. number wir, sie, Sie möchten


2. Greifen Sie zu! - sustainable phrase that expresses an invitation to start eating (table).


3. Guten Appetit! - common desire before meal.


4. Auf Ihr Wohl ! - Sustainable phrase, is a very common toast.


5. you are already familiar with the management of verbs. This lesson meets verb trinken "drink" and its management is different from the Russian language, namely:
trinken auf drink for (something, smb., smb.'s health).

Remember the following ways of word formation (2 and 4)


der Freund + Schaft = die Freund schaft friendship

essen = das Essen Food

Practice in reading single words







a - a

satt
Platz
Tasse
Salat
Appetit

ei — ай

greifen
Fleisch

ö —ё

möchte
möchten

зат
плац
т а сэ

зал а

апэт и: т


гр а йфэн

фляйш

м ё хьтэ

м ё хьтэн
е, ее — э, е

geben
essen
Essen
Kaffee
Tee

о, oh — о

schon
Wohl
noch

eu — ой

Freundschaft

г е: бэн

э сэн

э сэн

к а фэ

те:

шо:н
во:ль
нох

фр о йнтшафт

Bitte, nehmen Sie Platz!




























































F. Das Essen ist da. дас э сэн ист да:.
N. Nehmen Sie Platz! н е :мэн зи: плац!
F. Bitte, greifen Sie zu! б и тэ, гр а йфэн зи: цу:!
N. Guten Appetit! г у: тэн апэт и
F. Darf ich Ihnen noch etwas Salat geben? дарф ихь и :нэн нох э твас зал а :т г э :бэн?
S. Ja, gern. Der Salat ist sehr gut. йа:, гэрн. дэр зал а :т ист зэ:р гу:т.
N. Möchten Sie noch etwas Fleisch? мёхьтен зи: нох этвас фляйш?
S. Nein danke. Ich bin schon satt. найн д а нкэ, ихь бин шо:н зат.
F. Möchten Sie Kaffee oder Tee? мёхьтэн зи: к а фэ о: дэр тэ:?
S. Eine Tasse Kaffee, bitte! айнэ тасэ к а фэ, б и тэ!
N. Trinken wir auf unsere Freundschaft! тр и нкэн ви:р а уф у нзэре фройнтшафт!
S. Auf unsere Freundschaft! Auf Sie, Frau Neumann! auf unzere froyntshaft! auf exist: Frau Neumann!
N. Auf Ihr Wohl! auf u: p in: eh!

grammatical explanations



  1. You've already learned with possessive pronouns mein and Ihr . In this lesson, you will meet another possessive pronoun: a first-person plural. number unser "our." Like other possessive pronouns, it has the ending depending on the type and number of bends and (see table) .



  2. In many German nouns are those real or expressing abstract concepts are used, usually without an article, as a denial in such cases is used kein :
    Haben Sie Zeit?-Nein, ich habe keine Zeit.
    Möchten Sie Fleisch?-Nein, ich möchte kein Fleisch usw.


  3. addition to those already known to you form the imperative, for example: Entschuldigen Sie! Kommen Sie bitte! etc., are descriptive form of expression commands, requests, etc., which sometimes meets Russian "let" + the appropriate verb:
    Füllen wir das Formular aus! Let fill the form!


  4. Verbs geben and essen as verbs sprechen and helfen in 3-m l. units. numbers change the root vowel e on i :
    ich gebe, esse, spreche, helfe
    er g i bt, i ßt, spr i cht, h i lft





Declination possessive pronouns

Ed. h. Mn. hours for all the family.
N M. p.
S. p.
J. p.
mein
my
my
be
be
his

her her
their

our our our
mean your
your
your
, his

her, our
A М. р.
С. р.
Ж. р.

my my my
his
be
his

her her
their

our our our
your
your
your
my, his, her

, our
D М. р.
С. р.
Ж. р.

my my my

his his his

her her
their

our our our

your your your
my, his, her

, our


first You ask, would you like to make a particular action. Answer the question. Ask a similar question the other party.


Continue:
A. Möchten Sie kommen ?

B. Ja, ich möchte kommen .
studieren, rauchen, sprechen, essen, arbeiten, schreiben.

2. You with a wife (husband) asked whether it is your father (the son, and so etc.). Answer the question. Ask a similar question the other party.


Continue:
A. Ist das Ihr Vater ?

B. Ja, das ist unser Vater .
die Tochter, der Freund, der Bruder, die Schwester, der Kollege, die Eltern.

3. You than a treat. Refuse. What would you say, treating companion?


Continue:
A. May I give you something salad?

B. Thank you! I would not salad more.
the meat, water, mineral water, juice, tea, meat salad, the coffee.

4th Вас спрашивают, хорошо ли ваш друг (сын и т. Д.) Делает anything. Answer. Ask a similar question the other party.


Continue:
A. Arbeitet Ihr Freund gut?

B. Nein, mein Freund arbeitet noch nicht ganz gut.
der Sohn (studieren), der Kollege (schreiben), der Vater (wohnen), der Bruder (sprechen), die Tochter (essen).

5. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


1. Nehmen Sie bitte _______! 2. Bitte, _______ Sie zu! 3. Guten _______! 4. Ich möchte auf unsere _______ trinken. 5. Möchten Sir eine _______ Kaffee? 6. Noch etwas Fleisch? - Danke, ich bin _______. 7. Auf Ihr _______!

6. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


F. Das Essen ist da. F. _______.
N. Take a seat! N. _______!
F. _______! F. Please, help yourself!
N. Bon appetit! N. _______!
F. _______? F. Would you care to give some salad?
S. Yes, I would. The salad is very good. S. _______.
F. _______? F. Would you like some meat?
S. No thanks. I'm already tired. S. _______.
F. _______? F. Would you like coffee or tea?
S. A cup of coffee, please! S. _______!
N. _______! N. Let's drink to our friendship!
S. To our friendship!
to you, Mrs. Neumann!
S. _______!
_______!
N. _______! N. Auf Ihr Wohl!




7. Try to reproduce from memory the dialogue "Bitte, nehmen Sie Platz!"




Check yourself!


What expressions you will use, if you need:


invite guests to the table

entertain guests than any
wish bon appetit
произнести тост

Restoring A Dollhouse

Lesson № 1-3-3! (Key)


  1. If you study? Yes, I want to study. If you smoke? - Yes, I want to smoke. Want to talk? Yes, I want to talk. Would you like to eat? Yes, I would like to eat. If you work for? Yes, I want to work. If you write? Yes, I would like to write.



  2. Is that your daughter? "Yes, that's our daughter. Is this your friend? Yes, this is our friend. Is this your brother? "Yes, this is our brother. Is that your sister? - Yes, that's our sister. Is that your colleague? Yes, this is our colleague. Are these your parents? "Yes, these are our parents.



  3. Would you care to give some meat?-Thank you! I want no more meat. May I have some water?-Thank you! I want no more water. May I still be some mineral water? - Thank you! I want no more mineral water. May I still be some juice?-Thank you! I would like no more juice. May I still be some tea?-Thank you! I do not want more tea. May I still give some meat salad?-Thank you! I do not want more meat salad. May I still be some coffee?-Thank you! I do not want more coffee.



  4. studied your son well?-No, my son is studying not quite good. Write your colleague well?-No, my colleague does not write very well yet. Her father lives well?-No, my father still lives not very good. Does your brother well?-No, my brother does not in quite well. Your daughter is eating well? - No, my daughter eat not very well.



  5. first Place, 2 , Third take Appetite, 4 Friendship, 5 Cup, 6 tired, 7 Well





Контрольное задание


Take your seat!
Access to please!
Bon appetit!
To your health!

Saturday, February 13, 2010

How Does A Car Transmitter Work

Lesson № 1-3-2!



Урок 3. Lesson 2.



After reviewing the material in this class, you can:



invite a guest to enter, undress
invite guest something refreshing
answer if you are offered a cigarette
say, how are your friends

Learn the words and phrases for dialogue


hereinkommen Hare and ynkomen

enter, pass
Kommen Sie bitte herein!

Come in, please!
ablegen and films: LEG

shoot (upper garment)
Bitte legen Sie ab!

Undress, please!
anbieten and NBI: PETN

offer (something)
Was darf ich Ihnen anbieten?

What do you suggest?
der Wein Vine

wine
Der Wein ist gut.

Wine is good.
für r th: e (p)

for for
Das ist für Sie.

This is for you.
nichts nihts

nothing
Ich verstehe nichts.

I do not understand.
der Saft zaft

juice
Fur mich bitte Saft!

me, please, juice.
oder of : der
or
Wer kommt: Sie oder Ihr Kollege?

Who will come: you or your friend?
das Wasser in and Sir

water
Leider haben wir kein Wasser.

Unfortunately, we do not have water.
wünschen in th nshen

wish
Was wünschen Sie?

What do you want?
die Zigarette tsigar e te

cigarette
Haben Sie Zigaretten?

Do you have a cigarette?
viel fee: Mademoiselle

many
Ich habe (nicht) viel Zeit.

I have (not) a lot of time.
der Dank dunk

thanks
Vielen Dank! Ich komme gern.

Thank you! I will gladly come.
rauchen p and uhen

smoking
Rauchen Sie?-Ja.

you smoke? "Yes."
mehr ME: p

more
Ich rauche nicht mehr.

I do not smoke.
schon Shaw: Mr.

already
Mein Vater ist schon 60 Jahre alt.

my father for 60 years.

Notice attention to form and use of words


1. most commonly used in response to voppoc Wie geht es Ihnen ? is: Es geht mir gut. Since this is not always the case, there is one answer: Es geht (schon)., corresponding Russian "Nothing.", "little by little." In this case, use of the word schon not required.


2. In contrast from the Russian language the word mehr "more" is usually not before the denial, and after him:
Ich wohne nicht mehr in Berlin. I no longer live in Berlin.


3. Some prepositions always require the same case (for example: aus -always D); some may require both dative and accusative (Example: in ). Preposition für "for", "for" required after themselves is always accusative:
Das sind Formulare für den Arzt. It forms to your doctor.


4. In German, unlike in Russian, in a sentence can only be one denial or a negative word. With such words (for example: nichts "nothing") another denial absent. Compare:
Ich verstehe nichts . I nothing understand.


Remember the following method of word formation (1)


das Mineral + das Wasser = das Mineralwasser

Practice in reading single words






ah -

Saft
Wasser
Mineralwasser
Dank

ei - ai

hereinkommen
Wein

about - about

oder
schon
Alkoholisches

zaft
in and Sir

минэр а: львасэр

данк

хэр а йнкомэн

вайн


о: дэр

шо:н
алкох о: лишэс
i, ie — и

nichts
anbieten
vielen

е, eh — э, е

mehr
geht
Zigarette
ablegen

ü — ю

für
wünschen

нихьц

а нби:тэн

ф и: лен


ме:р
ге:т
цигар э тэ

а пле:гэн


фю:р
в ю ншэн

Kommen Sie herein!































N. Guten Abend, Herr Smirnow! г у: тэн а: бэнт, хэр смирноф!
S. Guten Abend, Frau Neumann!

Guten Abend, Herr Neumann!
г у: тэн а: бэнт, фр а у нойман!

г у: тэн а: бэнт, хэр нойман!
N. Kommen Sie bitte herein!

Bitte legen Sie ab!
Was darf ich Ihnen anbieten? Kognak, Wein...
к о мэн зи: б и тэ хэр а йн!

битэ л е: гэн зи: aп!

вас дарф ихь и: нэн а нби:тэн? к о ньяк, вайн...
S. Für mich bitte nichts Alkoholisches:
Saft oder Mineralwasser.
фю:р михь б и тэ нихьц алькох о: лишэс:

зафт о: дэр минэр а: львасэр.
N. Wie Sie wünschen.
Eine Zigarette?
ви: зи: в ю ншен.
а йнэ цигар э тэ?
S. Vielen Dank! Ich rauche nicht mehr. ф и: лен данк! ихь р а ухэ нихът ME: p.
N. Wie geht es Ihren Kollegen? form: n: m es and : Ren count e: keng?
S. Danke, es geht (schon). Dr. and nke, es n: m sho: v..

grammatical explanations



  1. We have already met with the nominative and accusative (see Lesson 2, Lesson 4 ) . Remember the article of nouns in the dative:

    Singular plural
    husband. genus Female. genus Wed genus for all sorts
    N
    D
    der
    dem
    die
    der
    das
    dem
    die
    den

    Similar endings in the dative and possessive pronouns are.

    Dative case is responsible the question wem? "Who?" "Why?" And is usually an indirect object (a person connected with the action):
    Wem schreiben Sie?-Ich schreibe dem Bruder usw.

    Nouns der Name, der Kollege, der Student, der Herr have the dative singular. and many others. numbers ending - (e) n ; other noun endings do not accept. In the plural, all nouns the dative ending receive - (EN) :
    Wie geht es den Eltern (den Brüdern, den Lehrern usw.)?



  2. You already know that the verbs with separable prefix is separated and placed at the end of the sentence as in the present tense (see lesson 2, zanyatie4 ) , and in the imperative mood, which expresses the order, request, invitation etc.:
    ablegen: Legen Sie (bitte) ab! Undress (please)!



  3. you are familiar with the dative case of personal pronouns (see Lesson 3, Lesson 1 ) . Remember accusative form:
    N
    A
    ich
    mich
    er
    ihn
    sie
    sie
    es
    es
    wir
    uns
    sie
    sie
    Sie
    Sie

    As you can see, has a special form of a pronoun 1 st and 3rd person masculine in the singular. including the 1 st person plural, and the remaining match.




Dative case nouns and pronouns
Singular plural
husband. genus Wed genus Female. genus for all births
N
one of my
the
a
my my
the
a
the
-
my
D de m

a em

my em
de m

a em

my em
de r
a he
my he
de n
-
mein en

1. You ask, how's your father (a friend, etc.). Answer the question. Ask a buddy about the same.


Продолжайте:
A. How is the father ?

B. Thank you, it goes him well.
sister, friend, parents, daughter, brother, colleagues, Mr. Wagner.

second Вас спрашивают, для кого что-либо intended. Answer the question. Ask the same question.


Continue:
A. Für wen ist das?

B. Das ist für den Vater .
der Arzt, die Krankenschwester, der Student, der Journalist (leans as Student), der Lehrer, die Eltern.

3. They ask you about something. Answer the question. What question would you asked if you were to ask собеседника о том же?


Продолжайте:
А. Imagine colleagues ?

B. Yes, I imagine .
completing the form, understand their colleagues, to introduce his friend, the juice want to smoke the cigarette.

4th Respond negatively to the question of the interlocutor. Ask the other party the same question.


Continue:
A. Studieren Sie etwas?

B. Nein, ich studiere nichts.
schreiben, wünschen, haben, verstehen, rauchen, ausfüllen.

5. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


1. Kommen Sie bitte _______! 2. Eine Zigarette? - Danke, ich _______ nicht. 3. Wie geht es Ihrem Freund? - _______. 4. Was darf ich Ihnen _______? 5. Für mich bitte _______ oder _______. 6. Bitte _______ Sie ab!

6. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


N. Guten Abend, Herr Smirnow! N. _______!
S. _______! S. Good evening, Mrs. Neumann!
_______! S. Good evening, Mr. Neumann!
N. please come in! Please
off!
What should I offer?
cognac, wine ...
N. _______!
_______!
_______?
S. _______. S. For me nothing Alcohol: juice or mineral water.
N. As you wish.
A cigarette?
N. _______.
_______?
S. _______!
_______.
S. Thank you!
I do not smoke.
N. How are your colleagues? N. _______?
S. _______. S. Thank you, it is already.




7th Постарайтесь воспроизвести from memory the dialogue "Kommen Sie herein!"




Check yourself!


What expressions you will use, if you need:


invite a guest to enter, undress
invite guest something refreshing
answer if you are offered a cigarette
say, how are your friends

Pcl 3000 Flatbed Scanner

Lesson № 1-3-2! (Key)


  1. Wie geht es der Schwester?-Danke, es geht ihr gut. Wie geht es dem Freund?-Danke, he's fine. How are the parents?-Thanks, they're fine. How is your daughter?-Thank you, she's fine. How's the brother?-Thanks, he's fine. How are the colleagues?-Thanks, they're fine. How is Mr. Wagner?-Thanks, he's fine.



  2. This is for the doctor. This is for the nurse. This is for the students. This is for the journalists. This is for the teacher. This is for the parents.



  3. Fill out the form? Yes, I fill it out. Do you understand your colleagues?-Yes, I understand him. Ask the friend to do?-Yes, I imagine. Do you want the juice? Yes, I want him. Do you smoke a cigarette - Yes, I smoke.



  4. you write something?-No, I write nothing. Would you like anything? - No, I want nothing. Do you have anything?-No, I have nothing. Do you know anything?-No, I do not understand. Do you smoke something?-No, I do not smoke. Fill out a bit?-No, I fill out anything.



  5. first in., 2 smoke, 3 Thank you, it is, 4 Operating 5th Juice mineral water, 6. Send





Контрольное задание


Come in please! Cast off!
What should I offer?
A cigarette?-Thank you, I do not smoke.
How are your friends?-Thanks, it works.

Wednesday, February 10, 2010

Bandana Bathing Suits

Lesson № 1-3-1!


Урок third Занятие first



After reviewing the material in this class, you can:



reply to the greeting when meeting
I ask, how is the source
invite someone to your

agree on the time of the visit

Learn the words and phrases for dialogue


einladen and ynla: Dan
invite
Darf ich Sie einladen?

Allow me to invite you?
Freut mich, Sie zu sehen!

Glad to see you!
Freut mich, Sie zu sehen, Herr Rot!

Glad to see you, Mr. Roth!
Wie geht es Ihnen? form: n: m es ...

How are you?
Wie geht es Ihnen, Frau Sand?

How are you, Mrs. Sand?
Es geht mir gut. es n: m mi: p iy: m

well.
Wie geht es?-Es geht mir gut.

As are you? - (I fared) well.
danke Dr. and NCE

thanks
Wie geht es Ihnen?-Danke, gut.

How are you?-Fine, thanks.
haben x as: ben

have
Haben Sie einen Bruder?

Do you have a brother?
heute x of yte

today
Herr Scholz kommt heute nicht.

Mr. Scholz will not come today.
morgen m of rgen

tomorrow
Ich komme morgen.

I will come tomorrow.
heute (morgen) abend ... as: bento

today (tomorrow) night
Ich komme heute (morgen) abend.

I am coming today (tomorrow) evening.
die Zeit Zeit

time
Wann haben Sie Zeit?

When you have time?
leider l I yder

unfortunately
Kommen Sie?-Leider nein.

you come?-K Unfortunately, no.
da yes:

here, there, then
Da kommt er.

Here it goes.
die Uhr y: p

hours
Ist das Ihre Uhr?

These are your hours?
um ... Uhr mind ... y: p

in ... hours
Ich komme um 2 (zwei) Uhr.

I'll be in 2 hours.
einverstanden and ynfershtanden

agree
Sind Sie einverstanden?-Ja.

you agree? "Yes."
kein (e) to and dH (e)

not, no, no
Ich habe keine Uhr.

I do not have hours.

Pay attention to form and use of words


1. In German language, as in Russian, some verbs require a complement after in a case with or without a pretext. This phenomenon is called a "control, and in German and Russian languages, it is not always the same:
vorstellen (A) represent (кого-л.) (identical)

Deutsch (A) sprechen speak on German Language (not identical)

Therefore, memorizing the verb should always remember and manage. One example is the verb einladen with its management - Excuse für "invite" (specific time).


2. noun "clock" is in German, unlike Russian, is unique and plural: die Uhr - die Uhr en . In the expression "in so many hours," it is used with a preposition um : h um ein
Uhr; at 3 um drei Uhr usw.


3. Do not confuse the noun der Morgen "Morning" (eg: guten Morgen!) With the naming of morgen "tomorrow" (for example: Er kommt morgen.)!


4. Nouns der Morgen "morning" and der Abend "Night" in conjunction with the adverbs heute and morgen written with small letters:
heute m orgen

morgen a bend
morning
tomorrow night

Remember the following method of word formation (2)


einladen + ung = die Einlad ung invitation

Practice in reading single words






ah -
danke
haben
abend
da
e, eh - e, e
geht
sehen
u-y
zu
um
Uhr

Dr. and NCE

х а: бэн

а: бэнт

да:

ге:т
з е: эн


цу:
ум
у:р
i, ih — и

mir
Ihnen

ei — ай, яй

leider
einladen
einverstanden

eu — ой

freut
heute

ü — ю

für

ми:р
и: нэн

л я йдэр
а йнла:дэн
а йнфэрштандэн

фройт
х о йтэ

фю:р

Darf ich Sie einladen?





























































S. Guten Morgen, Herr Neumann! гу:тэн моргэн, хэр нойман!
N. Guten Morgen, Herr Smirnow!
Freut mich, Sie zu sehen!
гу:тэн моргэн, хэр смирноф!
фройт михь, зи: цу: з е: эн!
S. Wie geht es Ihnen, Herr Neumann? ви: ге:т эс и:нэн, хэр нойман?
N. Danke, gut. Und Ihnen? д а нкэ, гу:т. унд и: нэн?
S. Danke, es geht mir auch gut. данкэ, эс ге:т ми:р аух гу:т
N. Haben Sie heute abend Zeit? х а: бэн зи: х о йтэ а: бэнт цайт?
S. Leider habe ich heute abend keine Zeit. л я йдер х а: бэ ихь х о йтэ а: бэнт к а йнэ цайт.
N. Und morgen abend? унт моргэн а:бэнт?
S. Da habe ich Zeit. да: ха:бэ ихь цайт.
N. Darf ich Sie für morgen abend einladen? дарф ихь зи: фю:р моргэн а:бэнт а йнла:дэн?
S. Danke! Ich komme gern!
Wann darf ich kommen?
д а нкэ! ихь к о мэ гэрн!
ван дарф ихь комэн?
N. Um acht Uhr. Einverstanden? ум ахт у:р. а йнфэрштандэн?
S. Gut, um acht Uhr. gu: m aht in mind: p.

grammatical explanations



  1. In German, as in Russian, not only nouns, and pronouns change on cases (lean). Remember form dative (D) personal pronouns:
    N
    D
    ich
    mir
    er
    ihm
    sie
    ihr
    es
    ihm
    wir
    uns
    sie
    ihnen
    Sie
    Ihnen



    Personal pronouns in the dative are used in the questions and answers as appropriate pronoun in the nominative (see Lesson 1, Lesson 3 ) , namely:

    in question - Ihnen

    in question - ihm, ihr, ihnen
    the answer - mir (or uns)

    the answer - ihm, ihr, ihnen



  2. verb haben is used in German, not only in his self-importance "have", but also as an auxiliary verb. He has number of peculiarities in conjugation, which you should remember:
    ich
    er
    habe
    hat
    wir
    Sie
    haben
    haben


    Note: Russian expression "I (him, her and so forth) there ..."
    meets German ich habe (er, sie usw. Hat) ...



  3. you are already familiar with the denial nicht (see lesson 1 Lesson 4 ) . But in German there is one negative kein (keine). It is used in a sentence, when denied a noun with the indefinite article or without an article:
    Ich habe keine Eltern. - I have no parents.
    Haben Sie Zeit? - Nein, ich habe keine Zeit.
    Do you have time? - No, I do not have time.





form of denial kein compared with mein and ein
Singular plural
husband. genus Wed genus Female. genus for всех родов
N no
my
a
no

my
a
no

my
a
no

my
-
A no
my
a
no
my
a
no
my
a
keine

meine
-

1. You ask, how is your friend. Answer the question. Ask a buddy about the same.


Продолжайте:
A. How are Mr Schwarzenberg?

B. Thank you, it goes him well.
Mr. Krueger, Rolf, Sabine, Mr. Moser, Karin, Dieter and Thomas, Mr. Kranz, please.

second Вас интересует, когда придет father (his brother, and so well). Ask an appropriate question. Please reply if you asked the same thing.


Continue:
A. Wann kommt der Vater?

B. Der Vater kommt um 3 Uhr.
der Bruder (2), die Mutter (6), die Schwester (1912), der Freund (1910), die Kollegen (5), die Eltern (8).

3. Your father (a friend, etc.) do not have time. Respond negatively to the question of the interlocutor. Задайте ему подобный вопрос.


Продолжайте:
A. Did your father time?

B. No, he unfortunately no time .
your friend, your wife, your mother, your brother, your mate, your parents, please.

4th Inviting someone to a certain time. Respond to such an invitation.


Continue:
A. Darf ich Sie für heute einladen?

B. Danke, ich komme gern.
morgen, morgen abend, heute abend, acht Uhr, zwei Uhr, heute um sieben Uhr.

5. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


1. Darf ich Sie einladen? - Danke, ich komme _______. 2. Wie geht es _______? Es geht ihm gut. 3. Haben Sie heute Zeit? _______ habe ich heute keine Zeit. 4. Wann kommt Martin? Er kommt _______ drei Uhr. 5. Wann darf ich kommen? Um 5 Uhr. _______?

       6. Вспомните диалог и заполните пропуски соответствующими словами.






S. Guten Morgen, Herr Neumann! S. _______!
N. _______! _______! N. Good morning, Mr. Smirnov! Glad to see you!
S. How are you, Mr. Neumann? S. _______?
N. _______. _______? N. Fine thanks. And you?
S. Thank you, I feel good. S. _______.
N. _______? N. you have time tonight?
S. Unfortunately I have no time tonight. S. _______.
N. _______? N. And tomorrow night?
S. I have time. S. _______.
N. _______? N. May I invite you for tomorrow night?
S. Thank you! I'm happy! When can I come? S. _______! _______! _______?
N. _______. _______? N. at eight clock. Einverstanden?
S. Gut, um acht Uhr. S. _______.




7. Try to reproduce from memory the dialogue "Darf ich Sie einladen?"




Test Yourself!


What expressions you will use, if you need:


reply to the greeting when meeting
I ask, how is interlocutor
invite someone to your
agree on the time of the visit

Hair Waxingbrazilian Stockholm

Lesson № 1-3-1! (Key)


  1. Wie geht es Herrn Krüger?-Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Rolf? - Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Sabine?-Danke, es geht ihr gut. Wie geht es Herrn Moser?-Danke, es geht ihm gut. Wie geht es Karin?-Danke, es geht ihr gut. Wie geht Dieter and Thomas it?-Thanks, they're fine. How is Mr. Kranz? - Thank you, he's fine. How are you?-Thank you, I'm fine.



  2. When is the brother?-The brother comes by 2 clock. When does the mother?-The mother is at 6 clock. When is your sister?-The nurse comes by 12 clock. When is the friend?-The friend comes by 10 clock. When are the colleagues?-The colleagues come by 5 clock. When are the parents?-The parents of 8 clock.



  3. Has your friend time?-No, he did not have time. Has your wife time?-No, she has no time. Her mother has the time?-No, Unfortunately, she has no time. Does your brother time?-No, he has no time. Do your parents time? - No, they did not have time. Do you have time?-No, I did not have time.



  4. May I invite you for tomorrow? May I invite for tomorrow night? May I invite you for tonight? May I invite you for eight clock? May I invite you for two clock? May I now invite for seven clock?



  5. first like, 2 his third, Unfortunately, 4 order, 5 agree





Control tasks


Guten Tag! Freut mich, Sie zu sehen!
Wie geht es Ihnen?
Darf ich Sie für heute abend eindaden?
Wann darf ich kommen?-Um 7 Uhr. Einverstanden?

Tuesday, February 9, 2010

2 Years Of Back And Rib Pain

Lesson № 1-2-5!


Lesson 2. Lesson 5.



After reviewing the material in this class, you can:



carry on a conversation when we first met
with the person (ask and tell about
his profession, family, age, etc.),
and also fill registration

purpose of this lesson is:


  • repeat material the previous four sessions Lesson 2.

  • check, how well you learned the material.

If you can carry on a conversation, remember the words and grammar explanations, then proceed to the next lesson.

If you are experiencing difficulties in one or another question, repeat the material again.


1. What question should ask to get the following response.


1. Ich bin 28 Jahre alt. 2. Dieter ist Arzt von Beruf. 3. Das ist Frau Scholz. 4. Mein Vorname ist Frank. 5. Ich bin im Jahre 1949 geboren. 6. Nein, ich bin ledig.


2. Insert one of the words, data on the right. Notice форму слова.


first _______ How is Mr. Otto? born
second It is _______ in 1968. from
third Fill out the form _______! four
4th What _______ you? work
5th They are _______ colleagues from Moscow. old
6th My brother is a chemist _______. write




3. Determine what the answer should be given to these questions (eg, 1 - c).


1. Wo sind Sie geboren? a. Wohnort
2. Was sind Sie von Beruf? b. Familienstand
3. Wo wohnen Sie? c. Beruf
4. Wie heißen Sie? d. Geburtsdatum
5. Wann sind Sie geboren? e. Name
6. Sind Sie verheiratet? f. Geburtsort




Perform exercises at first orally and then письменно.



A. My, my, your, yours?


first _______ Brother lives in Leipzig. 2. This is _______ sister. 3. How old is _______ father? 4. _______ Mother works in Suhl? 5. _______ Friends are students. 6. _______ Parents work in Berlin. 7. Where studied _______ son? 8. _______ Is the mate?


as who, what?


first _______ Is it? - Ms. Krueger. 2. _______ Is she? - Teacher. 3. _______ Is your profession? - Journalist. 4. _______ Is Michael? - I. 5. _______ Comes from Weimar? - Mr. Price. 6. _______ Leave you? - My form. 7. _______ Lives in Munich? - My mother. 8. _______ Is your brother? - Technicians.


C. plus, minus, times, by?


а. 42_______6 = 7
б. 84_______3
в = 28. 45_______9 = 36
г. 16_______3 = 48
д. 45_______2
e. = 90 = 16 64_______4
ж. 75_______15 = 60
з. 69_______25
и = 94. 92_______36 = 56


D., am, are you?


first _______ You single? 2. He _______ Married. 3. The _______ correctly. 4. I _______ 19 years old. 5. _______ When you were born? 6. _______ What your sister's? 7. My friends _______ students. 8. We _______ teacher.


E. how, where, when, where, what?


first _______ Are your colleagues? - AusMoskau? 2. _______ Does your sister? 3. _______ You fill out? 4. _______ Is your first name? 5. _______ He was born? - In the year 1978. 6. _______ Are your parents. 7. _______ Old you are. 8. _______ Studied your daughter?


Потренируйтесь reading individual words and sentences





aa

Arzt
Familienstand

u-y

studieren
Geburtsort

i-and

richtig
Familie

e , eh-e, e

wer
wen
Eltern
Schwester
Techniker
ledig
Lehrer

au-ay

tausend
Frau

а:рцт
фам и: лиэнштант


штуд и: рэн

гэб у: рцорт


р и хьтихь

фам и: лиэ


ве:р
ве:н

э льтэрн

шв э стэр

т э хьникэр

л е: дихь

л е: рэр


т а узент

фр а у
ei—ай

eins
zwei
Arbeiter
arbeiten
schreiben
verheiratet

o, oh—о

Tochter
Dolmetscher
Wohnort
Vorname
Sohn

ü—ю

fünf
fünfzig
ausfüllen

eu—ой

neun
neunzig

айнс
цвай

а рбайтэр

а рбайтэн
шр а йбэн
фэрх а йратэт


т о хтэр
д about lmecher
in about: North
r about: PHA: Mayor

band: Mr.

fyunf
r th nftsih

and usfyulen


Noyna
Mr. of yntsih




Remember that the proposals narrative (1), incentive (2), as well as questioning with a question word (3) are lowering the tone. Interrogative sentences without a question слова (4) имеют повышающий тон.

first









second
I am 30 years old.
He is an engineer by profession.
This is not Mr. Hansen.
Yes, that's right.
This is your entry form.
My son goes to school.
She is a student and studied in Leipzig.
I'm not married.
This is my family


Write!
Go to school!
fill of that! Very pleasant
!
third







4th
Who is that?
How old are you?
What are you?
What is your profession?
work Where?
How we fill out the form?
When are you born?

Is Mr. Faber?

all right?
Are you married?
you understand everything?
you work?
Is that your daughter?




Вы уже know three short dialogue on the theme "Family". Connect them together in one dialogue. First read it several times, and then try to reproduce using следующим планом:


first Who is it?
second What is your profession?
third This is my family.

S. Entschudligen you! Is that Mr. Faber?
N. No, this is not Mr Faber.
S. Who is that?
N. This is Thomas Hansen. May I introduce? Yuri Smirnov - Thomas Hansen.
S. Very nice!
N. Where do you, Mr. Smirnov?
S. I am from Russia.
N. How old are you?
S. I am 25 years old.

***

N. What is your profession, Mr. Smirnov?
S. I am an engineer and worked in Volgograd.
N. Are you married?
S. No, I'm not married. I am single. And you, Mr. Hansen?
N. I am 40 years old and married. I'm also an engineer by profession.
S. Where do you work?
N. I work in Berlin.

***

N. This is my family, Mr. Smirnov: my wife and my children.
S. How is your wife?
N. My wife's name is Sabine.
S. Does your wife?
N. Yes, she is a doctor. And this is my son Peter.
S. How old is he?
N. He is 10 years old and goes to school.
S. Is that your daughter?
N. Yes, her name is Karin and is 19 years old.
S. she work?
N. No, she is a student and studied in Leipzig.




Прочтите и расскажите о себе.


May I introduce? This is Mr. Hansen. His first name is Thomas. He is 40 years old and an engineer by profession. His home is in Berlin. Mr. Hansen is married. The woman called Sabine. She is a doctor. The son is called Peter. He is 10 years old and goes to school. The Tochter heißt Karin. Sie ist 19 Jahre alt. Sie studiert in Leipzig. Und Sie? Erzählen Sie!






THAT YOU ALREADY KNOW


1. how to ask about a strange man Wer ist das?
- Das ist Herr Fuchs.
2. how do you know the age of the interlocutor Wie alt sind Sie?
- Ich bin 25 Jahre alt.
3. how to ask about the profession of companion Was sind Sie von Beruf?
Was sind Sie?
- Ich bin Lehrer (von Beruf).
4. how to submit your family? Das ist meine Familie.
5. how to count Fünf plus zehn ist (gleich) ...
Vierzig minus zwölf ist (gleich).
Sechs mal sieben ist (gleich) ..
Fünfzig durch zehn ist (gleich).
6. how to fill out registration form Name - Smirnow
First name - Yuri
profession - engineering
marital status - single
birth - 16.VII.1970
of birth - citizenship
Volgograd - Russia
City - Volgograd
Passport No. M6387357
signature

Where Gay Men Cruise In Pa

Lesson № 1-2-5! (Key)

first first How old are you? 2. What is Dieter profession? 3. Who is it? 4. What is your first name? 5. When were you born? 6. Are you married?

second first old, 2 Born, 3 from, 4 Writing 5th four, 6 work

third 1-f, 2-c, 3-a, 4-e, 5-d, 6-b





Контрольные упражнения


A. first my, 2 I, 3 Your 4th Your, 5 I, 6 I, 7 It, 8 Your

B. first who, 2nd what, 3 what, 4 who, 5 who, 6 what, 7 who, 8 what

C. by a., 6 through в. minus, г. times, д. times, e. by, ж. below zero, з. plus, и. minus

D. first are second is 3 is, 4 am, 5 are, 6 is, 7 are, 8 are

E. first where, 2 where, 3 what, 4 as; 5. wann, 6. woher, 7. wie, 8. was





Tell us about yourself


to present? This is Mr. Hansen. His name is Thomas. Him 40 years, and he was an engineer by profession. He lives in Berlin. Mr Hazen married. Wife's name is Sabina. She is a doctor. Son's name is Peter. He is 10 years old and he goes to school. Daughter's name is Karin. She is 19 years. She is studying in Leipzig. And you? Tell us!


My name is (Kuznetsov). My first name is (Vladimir). I'm (30) years old and (chemist) by profession. My home is (Volgograd). I am married. My wife's name (Lida). She is a teacher by profession. My son is (Igor). He is (9) years old. My daughter is (Olga). It is (5) years old. My brother (20) years old. He does not work, he is a student and studies in Moscow. ...

Saturday, February 6, 2010

Oakley Replacement Goggle Lenses

Lesson № 1-2-4!


Урок second Занятие 4th



Изучив материал этого classes, you can:



tell where you were born
say when you were born
ask name interlocutor
fill registration

Learn the words and phrases for dialogue


ausfüllen and usfyulen

fill
Füllen Sie das bitte aus!

Fill it, please!
das Formular formulas and : p

form, the form
Füllen Sie das Formular aus!

Fill out the form!
die Geburt- Geb at: pm

birth (in compound words)
Wie ist Ihr Geburtsname?

What is your mother's maiden name?
der Vorname r about: PHA: Mayor
name
Mein Vorname ist Michael.

My name is (my name), Michael.
der Familienstand ... shtant

marital status
Wie ist Ihr Familienstand?

What is your marital status?
das Datum Dr. and : thump
date
Ihr Geburtsdatum, bitte!

Your date of birth!
der Ort ort

place
Mein Wohnort ist Riga.

my residence - Riga.
die Staatsbürgerschaft

allegiance
Wie ist Ihre Staatsbürgerschaft?

your citizenship?
der Reisepaß p and yzepas

passport
Das ist mein Reisepaß.

Here's my passport.
die Unterschrift have ntershrift
signature
Ihre Unterschrift, bitte!

your signature, please!
alles and forest
all
Verstehen Sie alles?

You understand everything?
schreiben cop and yben

write
Schreiben Sie Ihren Namen!

Write your name!
richtig p and htih

correctly
Ist das richtig?

Is that correct?
wann van
when
Wann kommen Sie?

When you come?
geboren sein Geb about: Ren Zayn

born
Wann sind Sie geboren?

When were you born?
wen ve: n

who
Wen verstehen Sie nicht?

Who do you not understand?

Pay attention to form and use of words


1. wen "whom" is the question word to a noun in the accusative case expressing the animate object:
Wen stellen Sie vor? - Whom do you represent?


2. the Russian verb "born" meet in the German language expression geboren sein . In the sentence the verb sein agrees with the subject, and geboren worth at the end of the proposal:
Wann sind Sie geboren? -Ich bin im Jahre 1965 geboren .

When you born? - I was born in 1965.


3. Unlike conventional numerals, reading numerals denoting the date, has its own characteristics, namely: first reads the number of hundreds (two-digit number), then units and tens (as usual):
1924 cardinal:
(ein) tausendneunhundertvierundzwanzig
1924-date:
neunzehnhundertvierundzwanzig


Remember the following method of word formation (1)


well. Addition of words without connecting element
die Reise Travel + der Paß passport = Der Reisepaß
wohn (en) + der Ort = der Wohnort

b. With the help of fasteners - (e) s, - (e) n
die Geburt + der Tag = der Geburtstag
die Geburt + das Datum = das Geburtsdatum
die Familie + der Name = der Familienname (surname)


Practice in reading individual words



aa

alles
Formular
Familienstand
Staatsbürgerschaft

u-y

Geburtsort
Geburtsdatum
Unterschrift

ei-ah

schreiben
Reisepaß ;

and forest
formulas and : p
Pham and : lienshtant
pc as: tsbyurgershaft


BBB in: rtsort

BBB in: rtsdatum

in ntershrift


SR and yben

p and yzepas
of -o

Vorname
Ort
Wohnort
geboren

i - и

richtig

e—э

wen

ü - ю

füllen
ausfüllen

ф о: рна:мэ

орт
в о: норт

гэб о: рэн


р и хьтихь


ве:н

ф ю лен
and usfyulen

Wie fülle ich das Formular aus?


P. Das ist Ihr Meldeschein.
Verstehen Sie alles?
das ist u: p m e ldeshayn.
fersht e : en exist: a forest?
S. Ja, ich verstehe alles. йа:, ихь фэрште: э алес.
P. Please write! бите, шр а йбэн зи:


arrival:

registration form of additional accommodation *

lodging facility:
room no.
departure:

Smirnov























name (also Gerburtsname):
фамилия-name-nom
н а: name-имя Christian prénom: мэ

first name
ф о : рна: мэ Yuri
Profession:-профессия
profession profession-
  бэр у: ф  Ingenieur
Familienstand:   фам и: лиэнштант  ledig
Geburtsdatum:—дата рожд.
birthdate—date de naissance
  гэб у: рцда:тум  16.VII.1970
Geburtsort:-places born.
birthplace-lieu de naissance
BBB in: rtsort Wolgograd
Staatsbürgerschaft:-citizenship
nationality-nationalité
pc as: tsbyurgershaft Rußland
Wohnort, Kreis, Straße, Nr.:
местожительство—район—улица
dwelling—place—domicile
district—district
street, number—rue, numero
  в о: норт  Wolgograd
Personalausweis-/Reisepaß-Nr.   р а йзэпас  Nr. M 6387357

Unterschrift у нтэршрифт













S. Ist das richtig? ист дас р и хьтихь?
P. Ja, alles ist richtig. йа:, алес ист рихьтихь.




* Der Meldeschein (das Anmeldeformular) registration form

die Beherbergungsstätte location (hotel, etc.)

grammatical explanations



  1. In German There are a number verbs, the first element that can separate (detachable attachment). Emphasis in these verbs always falls on the console. Their distinctive feature is that in some cases - particularly in the present tense and imperative - the prefix is separated from the verb and put at the end of the proposal:

    ausfüllen : Ich fülle das Formular aus . Füllen Sie es aus !

    vorstellen : Ich stelle Dieter vo r. Stellen Sie Dieter vor !


  2. In German, unlike in Russian, only four cases:
    Nominativ
    Genitiv
    Dativ
    Akkusativ
    (N)
    (G)
    (D)
    (A)

    nominative genitive dative

    accusative



C nouns and articles in the nominative case you're already familiar with. Now compare articles in the nominative and accusative:
Nominative case (N) Accusative (A)
singular
masculine feminine neuter
der Mann
die Frau
das Kind
den Mann
die Frau
das Kind
plural die Männer usw. die Männer usw.


As you can see, except units. number of masculine all articles in the nominative and accusative are the same. Sami nouns usually do not take any endings, except for:
den Nam en , den Kolleg en , den Student en , den Herr n etc.

Accusative answers questions wen ? "Who?", was ? "What?" And usually expresses the direct object (Ie the addition without a preposition):
Ich verstehe den Freund nicht. - Wen verstehen Sie nicht?
Ich fülle das Formular aus. - Was füllen Sie aus?




the nominative and accusative


Nominative case Accusative
One. number

masculine neuter feminine

multiply. number
der
das
die
die
ein
ein
eine
-
mein
mein
meine
meine
Ihr
Ihr
Ihre
Ihre
den
das
die
die
einen
ein
eine
-
meinen

mein
my
my
your

your
your
your
для всех родов ;


first Вас спросили, when born or not a person. Answer the question. Ask the same question.


Continue:

A. Wann ist Herr Schneider geboren?

B. Er ist im Jahre 1960 geboren.

Herr Heinz (1966), der Bruder (1945), Frau Schulz (1938), Uwe (1962), der Vater (1924), die Mut ¬ ter (1929), Sie (?).

2. Person speaks, how many years he (his brother, etc.). Please specify in which year he was born. What would you say in its place?


Continue:
A. Ich bin 28 Jahre alt.

B. Also, Sie sind im Jahre 1968 geboren.
der Bruder (18), der Vater (1949), die Mutter (46), die Schwester (1916), der Sohn (5), die Tochter (3).

3. You hear only the first (second) part of the compound word. What could be his second (first) part? (Number in parentheses indicates the number of led the variantov.)


Prodolzhayte:

A . Haus-(2)

C. die Hausfrau, die Hausnummer

Geburts-(4), Familien-(2),-ort (2),-name (3).

4. Obayasnite interlocutor, as the following questions are formulated in the form of registration.


Continue:
A. Wo sind Sie geboren?

B. Geburtsort.
Wann sind Sie geboren? Wo wohnen Sie? Was sind Sie von Beruf? Sind Sie verheiratet? Woher kommen Sie? Wie heißen Sie?

5. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


1. Verstehen Sie _______? 2. Bitte, _______ Sie! 3. Wann sind Sie _______? 4. Wie ist Ihr _______? Frank. 5. Wie ist Ihr _______? Ich bin ledig. 6. Herr Dürr ist im _______ 1959 geboren. 7. Mein _______ ist Wolgograd.

6. Remember the dialogue and fill in the gaps corresponding words.


P. Das ist Ihr Meldeschein.
Verstehen Sie alles?
P. _______.
_______?
S. _______. S. Yes, I understand everything.
P. Please write!
Name
_______.
first name
_______.
professional
_______.
birth
_______.
birth
_______.
citizenship
_______.
P. _______!
_______.
Smirnov
_______.
Yuri
_______.
engineer
_______.
16.VII.1970
_______.
Volgograd
_______.
Russia
S. _______? S. Is that correct?
P. Yes, that's right. P. _______.




7th Постарайтесь reproduce from memory the dialogue "Wie fülle ich das Formular aus?"




Test Yourself!


What expressions you will use, if you need:


say where you were born
say when you were born
ask name interlocutor
fill out registration